NATAŠA KRAMBERGER
Szlovénia
Szeder-égbolt
Fordította: Gállos Orsolya
Felolvas: Bach Kata
2023. június 7.
Helyszín: Elefántház előtti tér
Nataša Kramberger (1983) a regényírás és a tárcaírás mellett biogazdálkodással foglalkozik. Esszéi, riportjai és kommentárjai újságokban és folyóiratokban jelennek meg. Első regényével, a Szeder-égbolttal 2010-ben elnyerte az Európai Unió Irodalmi Díját. Primerljivi hektarji című regénye Verfluchte Misteln (Átkozott fagyöngy) címen jelent meg 2021-ben a Verrichter Verlag kiadónál. A nyarakat a szlovéniai Jurovski Dolban tölti, ahol a Green Central nevű organikus művészeti csoporttal közösen egy kis biodinamikus gazdaságot vezet. Télen Berlinben él.
Szeder-égbolt
(Metropolis Media, 2018)
Jana, egy Szlovéniából érkezett fiatal, vidéki lány Amszterdamban találja magát, ahol megismerkedik egy észak-olasz öregemberrel, Bepivel, aki élő halat árul a bolhapiacon. Kettejük pergő, összefonódó történetei olyan helyzeteket eredményeznek, amelyek egyszerre mulatságosak, különösek, kellemetlenek, tündérmesébe illők és romantikusak. Mesélés közben megelevenednek Jana szülővárosának jellegzetes alakjai, és ez kontrasztot alkot Amszterdammal, a várossal, ahová a regény szereplői a sors szeszélyéből eljutottak.
Gállos Orsolya (1946) a Pécsi Tanárképző Főiskolán orosz–magyar szakon és a ljubljanai egyetemen szlovén szakon végzett. Dolgozott mint tanító és tanár, művelődési ház művészeti előadója, újságíró, szerkesztő és egyetemi anyanyelvi lektor. A szlovén, magyar, horvát irodalmi kapcsolatokról írt tanulmányokat, de legfőbb tevékenysége és hivatása a szlovén irodalom fordítása. Több tucat szlovén szépirodalmi művet fordított magyarra.
A Szeder-égbolt egy rejtélyekkel teli regény, és ha sikerül felvenni a Nataša Kramberger által diktált ritmust, akkor az igazi rácsodálkozás élményét nyújthatja.
Jana Strgar meghatalmazott miniszter, Szlovén Köztársaság nagykövetsége