top of page
Lengyelország_Anna_Janko_foto_forras_Magyar Naplo.jpg

ANNA JANKO

Lengyelország

Kis népirtás

Fordította: ifj. Béri László és Körtvélyessy Klára

Ajánlott korhatár: 12+

Felolvas: Horváth Julianna

2022. június 16.
Helyszín: Csokonai Irodalmi Labor

Anna Janko (1957) lengyel költő, író, kritikus. Több verseskötete jelent meg. Nagy sikerű művei közé tartozik többek között A gyufaárus lány (Dziewczyna z zapałkami), valamint a Kis népirtás (Mała zagłada). Utóbbi a falu katasztrófáját az egyetemes történelem összefüggéseibe emelve katartikus erővel tesz tényfeltáró és figyelmeztető tanúságot a korról. Számos díjjal kitüntették, kétszer jelölték a lengyel irodalom egyik legrangosabb díjára, a Nike Irodalmi Díjra, de az Angelus Közép-Európai Irodalmi Díjra is kapott jelölést.

Kis népirtás
(Magyar Napló, 2020)
Az ősei között magyar elődöt is számon tartó írónő könyve egy Isten háta mögötti lengyel falucskába vezet. Anna Janko édesanyjának szülőfaluját, Sochyt 1943. június 1-jén az erdőkben bujkáló ellenállókkal való együttműködés gyanúja miatt a németek a földdel tették egyenlővé. Szinte a teljes lakosságát – közöttük az írónő nagyszüleit – meggyilkolták. Az elkövetett borzalmak emlékei az édesanya és más túlélők szavaiból, majd a szerző történeti kutatásaiból és elemzéseiből 2015-re álltak össze – megrázó erejű dokumentációs és lélektani alkotássá.

ifj. Béri Géza (1960, Budapest) a költő Béri Géza fia. Győrben él, elektrikus. 1991-ben végzett az ELTE lengyel szakán. Fordításai: Konopnicka, Mickiewicz versei, Żeromski: Koratavasz (2019), Anna Janko: Kis népirtás (2020, Körtvélyessy Klárával.
Körtvélyessy Klára (1943-2020) Eperjesen született. 1987-től 2003-ig a Nagyvilág rovatvezetője volt. Cseh, szlovák, lengyel és szlovén irodalmat fordított. Nevéhez fűződik Bohumil Hrabal, Milan Kundera, valamint Bruno Schulz, Drago Jančar, Jaroslav Hašek műveinek fordítása.

A háború legsérülékenyebb áldozatai a gyerekek. Anna Janko Kis népirtás című könyve ennek megrendítő ábrázolása. Egy fontos üzenetet hordoz számunkra: minden gyermek egy pici sziget, ne hagyjuk, hogy elöntse őket a gyűlölet tengere.

Joanna Urbańska, a Lengyel Intézet igazgatója

Lengyel Intezet_#08 BUDAPEST [city_one_h
bottom of page