NERMIN YILDIRIM
Törökország
Az álmokat nem szabad elmesélni
Fordította: Nagy Marietta
Felolvas: Szaniszló Balázs
2023. november 11.
Helyszín: Bíró-Giczey Ház, freskós szoba
Nermin Yıldırım (1980) Bursában született, jelenleg Isztambulban és Barcelonában él. Szakmai életét újságíróként, szerkesztőként kezdte. Első regénye, az Unutma Beni Aparmanı (Nefelejcs ház) 2011-ben jelent meg. Dokunmadan (Érintés nélkül) című regénye 2017-ben elnyerte a World Book of the Year Original Language Novel Award díjat, 2018-as Misafir (A vendég) című regényét pedig beválasztották a Books at Berlinale programjába. 8 regényét és novelláit számos nyelvre lefordították.
Az álmokat nem szabad elmesélni
Nermin Yıldırım könyvének szálait az elhallgatások, titkok és álmok logikája szervezi. A regény főhőse, Eyüp, az álmaiban tükröződő múlt nyomait követve szembesül azzal, hogy miért távolodott el közvetlen környezetétől már egészen fiatalon, miért jelent neki problémát a gyerekvállalás a jelenben, miért és mikor siklott félre családtagjai élete. A fiatal török írónő nagyregényében mesterien váltja a nézőpontokat, és hatalmas empátiával mutatja be szereplőit.
Nagy Marietta 1998-ban végzett az ELTE BTK-n történelem-török filológia szakon. Műfordítóként és tanárként dolgozik, többek között olyan török szerzők műveit tolmácsolta a magyar közönségnek, mint Elif Şafak, Ahmet Ümit és Mario Levi.
Nermin Yıldırım regényének magyar kiadása fontos állomása a fiatal török írónemzedék magyarországi bemutatkozásának. Jó szórakozást kívánok a felolvasások vendégeinek, abban a reményben, hogy még több irodalmi művet fordítanak le mindkét nyelvre.
Mustafa Aydoğdu igazgató, Yunus Emre Török Kulturális Intézet